Alguien me ayuda con el ingles?

Tema en 'Foro General BMW' iniciado por chacrash, 3 Abr 2006.

  1. chacrash

    chacrash Forista

    Registrado:
    29 Mar 2004
    Mensajes:
    969
    Me Gusta:
    1
    Ubicación:
    Solsona
    Aqui va el tema:

    hey there sorry i havent sent payment out i had my credit card stolen and im currently waiting to see whats going to happend about this. lettin you know if u wanted to relist the item we can do a mutual agreement and get u your relisting refund back im truely sorry for this hope you understand.thanks

    Lo e intentado con los traductores estos de la red pero dejan mucho que desear.
    Si alguien me puede ayudar estaria muy agradecido.Gracias
  2. randy_oz

    randy_oz Forista Legendario Miembro del Club

    Registrado:
    2 Abr 2003
    Mensajes:
    14.002
    Me Gusta:
    5
    Ubicación:
    Barcelona
    Ui, cuidadin.
    Le vendiste algo, no? El ingles es pesimo; basicamente te dice que no te ha pagado porque le robaron la targeta de credito; a partir de aqui, es como si te pidiera perdon por las molestias, y que te devolvera algo de dinero por ponerlo otra vez a la venta... Pero no lo acabo de entender. Mejor explica de que va, pero ya te digo que huele a timo de esos de te envio un cheque por 1000, y tu me envias el cambio de 500, y nunca ves el cheque...

    Salu2 ;-)
  3. Gavira

    Gavira Tr3s españoles, cu4tro opiniones. Miembro del Club

    Registrado:
    28 May 2004
    Mensajes:
    69.957
    Me Gusta:
    26.788
    Ubicación:
    (MA) Puerto Banús
    Modelo:
    GaviRAV4 177hp
    hey there sorry i havent sent payment out i had my credit card stolen and im currently waiting to see whats going to happend about this. lettin you know if u wanted to relist the item we can do a mutual agreement and get u your relisting refund back im truely sorry for this hope you understand.thanks


    Lo más literal entendible que traduzco sería..:


    Hola, disculpa que no te haya enviado el pago, me han robado mi tarjeta de crédito y ahora mismo estoy esperando a ver qué pasa. Haciéndote saber que si quieres volver a poner a la venta el artículo podemos hacer un acuerdo mutuo, y devolverte lo ya pagado. Lo siento muchísimo de veras y espero tu comprensión.
  4. Donuses

    Donuses Guest

    Se entiende algo así como:

    Que hay!, lo siento, aun no he enviado el pago, me han robado la tarjeta de crédito y actualmente estoy esperando a ver que pasa con ella. Te hago saber (como el neng ;-) ) que si quieres volver a poner a la venta (imagino que van por ahí los tiros con relist the item) podemos hacer un acuerdo mutuo para ello, y que obtengas la devolución de dinero por hacer esto. Lo siento de veras y espero que lo entiendas. Gracias.

    Es lo que pone...



    hey there sorry i havent sent payment out i had my credit card stolen and im currently waiting to see whats going to happend about this. lettin you know if u wanted to relist the item we can do a mutual agreement and get u your relisting refund back im truely sorry for this hope you understand.thanks
  5. randy_oz

    randy_oz Forista Legendario Miembro del Club

    Registrado:
    2 Abr 2003
    Mensajes:
    14.002
    Me Gusta:
    5
    Ubicación:
    Barcelona
    Pero esto es lo que no tiene sentido, no?
    Si el otro es el que tiene que apagar y "no puede pagar", que le "tiene que devolver"? :roll:

    Salu2 ;-)
  6. chacrash

    chacrash Forista

    Registrado:
    29 Mar 2004
    Mensajes:
    969
    Me Gusta:
    1
    Ubicación:
    Solsona
    muchas gracias, es un articulo de ebay que no debe tener ni un duro el yanki para pagarme.Me podrias traducir algo para enviarselo.

    Decirle que me tendra que pagar 2,50 € que es la tarifa de publicacion de anuncios + 9,50 que es la comision por haver realizado la venta.Sino me lo paga tendre que ponerle un voto negativo i tomar medidas.gracias
  7. Gavira

    Gavira Tr3s españoles, cu4tro opiniones. Miembro del Club

    Registrado:
    28 May 2004
    Mensajes:
    69.957
    Me Gusta:
    26.788
    Ubicación:
    (MA) Puerto Banús
    Modelo:
    GaviRAV4 177hp
    Festivamente, hay algo raro-raro-raro en esa literalidad de la traducción :roll: ;-)
  8. chacrash

    chacrash Forista

    Registrado:
    29 Mar 2004
    Mensajes:
    969
    Me Gusta:
    1
    Ubicación:
    Solsona
  9. pacix

    pacix Clan Leader

    Registrado:
    9 May 2004
    Mensajes:
    21.569
    Me Gusta:
    1.057
    Ubicación:
    Koblenz, Alemania
    Modelo:
    981GTS/1200RT
    I am sorry for your credit card. I hope you will recover it. In the meantime and in order to allow me to sell the article again, I would like to receive a total payment of 12€. This figure is the addition of 2.5€ (publication fee) + 9.5 (successful sell fee). Please, proceed with this payment ASAP. Otherwise, I will be forced to initiate the official process to the Ebay rules and to assign you a negative comment. Best regards.

    Que básicamente significa que siento que hayas perdido la tarjeta, seguroque la encuentras, pero para que yo pueda vender el artícul hazme una trasnferencia 12€ (2,5 de anuncio + 9,5 por venta) y que me lo hagas ya tronco o me veré obligado a meterte pa'lante por ebay ponerte un punto negativo. ;-)
  10. chacrash

    chacrash Forista

    Registrado:
    29 Mar 2004
    Mensajes:
    969
    Me Gusta:
    1
    Ubicación:
    Solsona
    muchas gracias
  11. Heatseeker

    Heatseeker Forista Legendario

    Registrado:
    28 Nov 2004
    Mensajes:
    8.573
    Me Gusta:
    27
    Ubicación:
    Cabruñando
    La traducción ya te la han hecho. ¿Y dices que el tipo es yank?. Pues escribe bastante mal, la verdad. :)
  12. drifterM

    drifterM Forista Senior

    Registrado:
    7 Feb 2005
    Mensajes:
    5.992
    Me Gusta:
    0
    Ubicación:
    CAT
    Modelo:
    M3 E30
    y pq no haceis un acuerdo mutuo de retirada de puja? asi no te cobran las comisiones de ebay si eres el vendedor, y podras volver a poner el articulo en venta. De todas maneras, si no... que te pague eso y si no que no hubiera pujado la verdad.:rambo:
  13. chacrash

    chacrash Forista

    Registrado:
    29 Mar 2004
    Mensajes:
    969
    Me Gusta:
    1
    Ubicación:
    Solsona
    ya le e enviado el mail i ma contestado esto:
    ok can u hold on this transaction my paypal account has been lmited for some reason and im really fustrated about this so please im truely sorry i cant even send out paypaments..ill let u know when sorry once again

    quien me lo traduce?gg

    no podemos retirar el articulo porque ya esta finalizado.
  14. Heroedeleyenda

    Heroedeleyenda Forista

    Registrado:
    2 Mar 2006
    Mensajes:
    804
    Me Gusta:
    4
    Ubicación:
    Sevilla/Almeria/Algeciras/Lecr
    Modelo:
    E39 525tds
    Ese pa mi que no te devuelve nada de pasta.
    Lo que te dice es:
    "ok puedes esperar la transaccion Mi cuenta de paypal ha sido limitada por algun motivo y estoy muy disgustado por ello, asi que lo siento de veras.No puedo enviar pagos tan siquiera...Permiteme hacerte saber cuanto lo siento una vez mas"
    Suerte pero no esperes que ese te mande nada. Y nunca compres ni vendas nada si esta en ingles y es bastante barato, que el 95% son estafas.
    Saludos.
  15. drifterM

    drifterM Forista Senior

    Registrado:
    7 Feb 2005
    Mensajes:
    5.992
    Me Gusta:
    0
    Ubicación:
    CAT
    Modelo:
    M3 E30
    No me refiero a retirar el articulo, pero a mi una vez me paso que gane una subasta que al final hubo una confusion con la traduccion del texto. Total, que el vendedor pudo anular la subasta y desde ebay me enviaron un mensaje para que respondiese si era cierto, para tal que al vendedor no le cobrasen las comisiones de la venta.
  16. joliver

    joliver Forista Legendario

    Registrado:
    3 May 2004
    Mensajes:
    12.173
    Me Gusta:
    725
    Ubicación:
    Barcelona
    Modelo:
    330CI Cabrio M
    Se puede cancelar la venta sin más... no hay problema.. lo dificil seria cancelarla sin haber acabado ;-)

Compartir esta página